{"id":161,"date":"2002-04-19T00:00:01","date_gmt":"2002-04-18T21:00:01","guid":{"rendered":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/?p=161"},"modified":"2017-04-25T22:41:59","modified_gmt":"2017-04-25T19:41:59","slug":"teaterrecension-the-rocky-horror-show","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/teaterrecension-the-rocky-horror-show\/","title":{"rendered":"The Rocky Horror Show p\u00e5 \u00c5bo svenska teater"},"content":{"rendered":"<h2 align=\"CENTER\">The Rocky Horror Show<\/h2>\n<p align=\"Center\"><b>18.4-18.5.2002<\/b><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.enhorningen.net\/Bilder\/Bilder_2002\/Rocky_abo_logo.gif\" alt=\"[Rocky Horror Show-logotypen.]\" width=\"150\" height=\"269\" align=\"right\" hspace=\"5\" vspace=\"5\" \/><i><br \/>\n<b>Regi och koreografi:<\/b> Markku Nenonen<br \/>\n<b>Manus:<\/b> Richard O&#8217;Brien; \u00f6vers\u00e4ttning: Harriet Nylund.<br \/>\n<b>Scenografi:<\/b> Pirjo Liiri-Majava<br \/>\n<b>Ljusdesigner:<\/b> Ville Konttinen<br \/>\n<b>Dr\u00e4ktdesigner:<\/b> Jaana Kurttila<br \/>\n<b>I huvudrollerna:<\/b> Lasse Fagerstr\u00f6m, Pirkko Mannola, Markku Nylander, Monica Nyman, Risto Peltonen, Venla Suominen, Joachim Thiblin, Sofia T\u00f6rnqvist, Jerry Wahlforss, Marika Westerling <\/i>och<i> Bror \u00d6sterlund.<br \/>\n<b>L\u00e4ngd:<\/b> ca 2 timmar (inkl. paus)<br \/>\n<b>Pj\u00e4sens webbsida<\/b> finns p\u00e5 <a href=\"http:\/\/www.abo.fi\/teater\/Rocky.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.abo.fi\/teater\/Rocky.htm<\/a><br \/>\nAndra intressanta Rocky-webbplatser \u00e4r t.ex: <a href=\"http:\/\/www.rockyhorror.co.uk\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.rockyhorror.co.uk<\/a> (teaterproduktionens officiella webbsidor), <a href=\"http:\/\/www.rockyhorror.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.rockyhorror.com<\/a>(filmens officiella webbsidor) och <a href=\"http:\/\/www.rockyhorror.org\/faq\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.rockyhorror.org\/faq\/<\/a> (en fansida med en utm\u00e4rkt Rocky-FAQ).<\/i><\/p>\n<p><b><i>The Rocky Horror Show<\/i><\/b> \u00e4r en institution, ett fenomen och s\u00e5 kult som n\u00e5got bara kan vara. Att g\u00f6ra en svensk version av Rocky \u00e4r ingen enkel uppgift. Eftersom Rocky-fenomenet har en minst lika h\u00e4ngiven fanskara som <i>Sagan om ringen<\/i> eller <i>Stj\u00e4rnornas krig<\/i> och eftersom Rocky \u00e4nd\u00e5 fr\u00e4mst \u00e4r k\u00e4nd p\u00e5 engelska har \u00c5bo Svenska Teater tagit en rej\u00e4l risk med sin produktion. Den risken var dock v\u00e4l v\u00e4rd att ta. \u00c5ST:s Rocky \u00e4r n\u00e4rmast en fulltr\u00e4ff som torde tillfredst\u00e4lla \u00e4ven den h\u00e5rdaste Rockyfanens \u00f6nskan, samt skapa en hel skara nya fans av oskuldspubliken (efter att de klarat av den f\u00f6rsta Rockyshocken).<\/p>\n<p><b>Vaf\u00f6ren Rocky?!<\/b><br \/>\n<i>The Rocky Horror Show<\/i> \u00e4r en musikal som skapades av <b>Richard O&#8217;Brien.<\/b> Pj\u00e4sen fick sin premi\u00e4r i en liten teater i London den 19 juni 1973. Den lilla rockmusikalen om de utomjordiska transvestiterna som kapar det unga korrekta paret Brad &amp; Janet blev en hit. Rockmusikalen, som samtidigit var en parodi p\u00e5 musikaler, d\u00e5liga science fiction-filmer, politisk korrekthet och det mesta, v\u00e4xte ut ur sin lilla teater och ur flere st\u00f6rre teatrar. <i>The Rocky Horror Show<\/i> blev s\u00e5 om\u00e5ttligt popul\u00e4r att den ursprungliga upps\u00e4ttningen gick i flere \u00e5r innan den lades ner 13.9.1980.<br \/>\nRedan 1976 gjordes det en filmversion av Rocky, med namnet <i>The Rocky Horror Picture Show.<\/i> Filmen hade delvis samma bes\u00e4ttning som originalupps\u00e4ttningen p\u00e5 teater, men den floppade totalt i Storbritannien. I USA, d\u00e4r teaterversionen aldrig blev n\u00e5gon enorm succe, fick filmversionen dock snart luft under vingarna. <i>The Rocky Horror Picture Show<\/i> blev kultfilmernas kultflm och i det h\u00e4r skedet f\u00f6ddes det verkliga Rocky-fenomenet. Filmfansen hittade n\u00e4mligen p\u00e5 att leva med i filmens h\u00e4ndelser. F\u00f6rst hittade man p\u00e5 klyftiga kommentarer som man kunde ropa under filmen, senare blev det hela \u00e4n mer interaktivt. Vid regnscenerna sprutade man vatten och tog skydd under tidningar, precis som Brad och Janet i filmen. Man kastade ris under br\u00f6lloppsscenen och till slut kl\u00e4dde man sig \u00e4ven som sina favoritkarakt\u00e4rer.<br \/>\nS\u00e5 sm\u00e5ningom spred sig denna interaktivitet \u00e4ven till teaterversionen.<\/p>\n<p><b>Rocky p\u00e5 \u00c5ST<\/b><br \/>\nMusiken i Rocky \u00e4r A och O. S\u00e5 l\u00e4nge som musiken spelas bra kan man f\u00f6rl\u00e5ta en hel del. \u00c5ST:s band g\u00f6r ett fint jobb i att tolka de (f\u00f6r oss som sett Rocky f\u00f6rr) ack s\u00e5 klassiska rockl\u00e5tarna. Med bandets presentation som grund kunde man nog f\u00f6rl\u00e5ta en hel del, men sist och slutligen \u00e4r det inte mycket som \u00c5bo Svenska Teaterns Rocky skulle beh\u00f6va f\u00f6rl\u00e5tas f\u00f6r.<br \/>\nUndertecknad s\u00e5g Rocky p\u00e5 \u00c5ST:s andra f\u00f6rhandsvinsing 17.4. Det st\u00f6rsta problemet med f\u00f6revisningen var ljudtekniskt. Antingen hade ljudet mixats helt \u00e5t skogen eller s\u00e5 hade teatern st\u00f6rre problem med sin ljudanl\u00e4ggning. Det var n\u00e4mligen tidvis fruktansv\u00e4rt sv\u00e5rt att f\u00e5 reda p\u00e5 vad folk egentligen sj\u00f6ng. D\u00e5 bara en person sj\u00f6ng var det inga st\u00f6rre problem, speciellt om s\u00e5ngaren r\u00e5kade vara t.ex. <b>Markku Nylander<\/b> (Frank N. Furter) eller <b>Marika Westerling<\/b>(Janet Weiss), som b\u00e5da har otroligt fina s\u00e5ngr\u00f6ster. Men genast d\u00e5 flere personer sj\u00f6ng samtidigt blev det hela till en enda ljudsoppa. Speciellt d\u00e5ligt gick det f\u00f6r en av showens b\u00e4sta s\u00e5nger, Eddies <b>(Bror \u00d6sterlund)<\/b><i>Whatever Happened to Saturday Night,<\/i> eller <i>Heta pl\u00e4ttar,<\/i>som den heter i \u00c5boversionen. Personligen tyckte jag att \u00d6sterlunds Eddie inte var tillr\u00e4ckligt medryckande (j\u00e4mf\u00f6rt med filmversionens <b>Meatloaf<\/b> har \u00d6sterlund inte en chans), och saken gjordes inte b\u00e4ttre av att hans s\u00e5ngr\u00f6st inte h\u00f6rdes egentligen alls.<br \/>\nEgentligen var detta ljudtekniska miss\u00f6de det enda stora minuset i produktionen, och teknik kan ju alltid fixas. Undertecknad fick faktiskt senare h\u00f6ra av teaterns informat\u00f6r att det verkligen varit tekniska problem med ljudanl\u00e4ggningen under f\u00f6rhandsvisningen. Ni som g\u00e5r och se p\u00e5 f\u00f6rest\u00e4llningen torde allts\u00e5 inte st\u00f6ta p\u00e5 samma problem.<br \/>\nRockys \u00c5boversion \u00e4r \u00f6versatt av <b>Harriet Nylund.<\/b>Hon har tacklat ett sv\u00e5rt \u00e4mne och klarat av det riktigt hyggligt. Nylund har valt att l\u00e4mna vissa sm\u00e5 snuttar p\u00e5 engelska, vilket jag inte anser vara den b\u00e4sta l\u00f6sningen, men egentligen \u00e4r det h\u00e4r ju fr\u00e5gan om smaksaker.<br \/>\nJag tycker att Nylund kunde ha tagit st\u00f6rre friheter med texten p\u00e5 de st\u00e4llen d\u00e4r hon inte hittat p\u00e5 n\u00e5gon exakt svensk motsvarighet. Eftersom Rocky gjordes p\u00e5 svenska ser jag ingen orsak till att spara n\u00e5gra engelska uttryck bara f\u00f6r att de \u00e4r n\u00e5gonslags Rocky-ikoner. Fansen vet ju \u00e4nd\u00e5 hur dialogen g\u00e5r p\u00e5 engelska och kan lyssna p\u00e5 den ursprungliga dialogen i sina huvuden ifall de vill. F\u00f6r dem som inte k\u00e4nner till Rocky fr\u00e5n f\u00f6rut har de engelska snuttarna inte en desto st\u00f6rre slagkraft \u00e4n samma texter skulle ha p\u00e5 svenska. V\u00e5gar man inte k\u00f6ra \u00f6ver den engelska texten kunde man ju lika bra ha hela pj\u00e4sen p\u00e5 engelska.<br \/>\nEtt litet exempel: Den enklaste interaktivitetsformen i Rocky \u00e4r att man ropar &#8221;slut&#8221; eller &#8221;asshole&#8221; d\u00e5 huvudparets (Janet &amp; Brad) namn n\u00e4mns. Janets &#8221;slut&#8221; har blivit blir slampa p\u00e5 svenska, men Brads &#8221;asshole&#8221; har l\u00e4mnats o\u00f6versatt. Varf\u00f6r kunde man inte lika v\u00e4l ha anv\u00e4nt det rej\u00e4lt svensk ordet arslet i st\u00e4llet? Men som sagt, det h\u00e4r \u00e4r ju bara petitesser och smaksaker.<br \/>\nScenografin, ljuss\u00e4ttningen, dr\u00e4kterna och koreografierna var en fr\u00f6jd f\u00f6r \u00f6gat! Likas\u00e5 sk\u00e5despelarprestationerna. Av de st\u00f6rre rollerna var det bara \u00d6sterlunds Eddie och <b>Venla Suominens<\/b> Columbia, som inte riktigt f\u00f6ll mig i smaken. \u00d6sterlund passade avsev\u00e4rt b\u00e4ttre i rollen som den f\u00f6rn\u00e4mnde, men aningen excentriske, vetenskapsmannen doktor Everett Scott, som dyker upp under andra akten. Suominen \u00e5 sin sida s\u00e5g nog ut som Columbia och hade vid r\u00e4tta \u00f6g\u00f6nblick en lika pipig r\u00f6st som sin filmmotsvarighet, men av n\u00e5gon anledning tyckte jag inte att hon hade riktigt tillr\u00e4ckligt med karisma f\u00f6r rollen. Eller kanske jag bara saknade filmens steppande Columbia, eller kanske det hela l\u00e5g p\u00e5 ett mycket personligare plan och jag st\u00f6tte helt enkelt emot Suominens finsk-rikssvenska accent. I s\u00e5fall var det ju helt och h\u00e5llet mitt personliga problem.<br \/>\nOm de h\u00e4r tv\u00e5 inte riktigt var det jag var ute efter var resten av huvudrollsinnehavarna desto b\u00e4ttre. <b>Monica Nymans<\/b> farligt skr\u00e4mmande allvarliga ber\u00e4ttare, <b>Joachim Thibblins<\/b> kantiga Brad &#8221;Arslet!&#8221; Majors [Se, det fungerar hur bra som helst.] och Marika Westerlings absolut fantastiska Janet &#8221;Slampa!&#8221; Weiss[ssssss]. <b>Lasse Fagerstr\u00f6m<\/b> g\u00f6r en Riff Raff som sj\u00e4lvaste Richard O&#8217;Brien s\u00e4kert skulle vara stolt \u00f6ver (O&#8217;Brien spelade samma roll b\u00e5de i ursprungsupplagan och i filmversionen) och <b>Pirkko Mannola<\/b> \u00e4r en alldeles otrolig Magenta! Mannola lyckas faktiskt stj\u00e4la showen flera g\u00e5nger \u00e4ven i scener d\u00e4r hon inte ens st\u00e5r i rampljuset. Speciellt bra var ocks\u00e5 <b>Jerry Wahlforss&#8217;<\/b>som Rocky. Han g\u00f6r rollen faktiskt mycket mer levande och roligare \u00e4n den \u00e4r i filmversionen. Som sockret p\u00e5 botten har vi d\u00e5 Markku Nylanders Frank N. Furter. Vad skall man s\u00e4ga. Fr\u00e5n f\u00f6rsta \u00f6gonblicket d\u00e5 Nylander \u00f6ppnar sin mun \u00e4r det klart: \u00c5ST kunde inte ha f\u00e5tt en b\u00e4ttre Frank. Nylanders r\u00f6st \u00e4r otrolig d\u00e5 han pressar den fr\u00e5n en l\u00e5g \u00f6vertygande bas till de h\u00f6gsta pipen. Vad Nylander s\u00e4ger eller sjunger har man d\u00e5 inga problem att uppfatta, ljudtekniska problem eller ej. Redan r\u00f6sten skulle ha gjort susen, men l\u00e4gg till en mycket karismatisk och uttrycksfull scenprestation och saken \u00e4r klar. Utan en \u00f6vertygande Frank rasar vilken som helst Rocky-produktion samman, Nylander har lyckats skapa en Frank som kanske inte \u00e4r lika sexig som <b>Tim Currys<\/b> version, men som inte beh\u00f6ver vara det d\u00e5 Nylanders Frank st\u00e5r p\u00e5 egna meriter minst i j\u00e4mnh\u00f6jd med Currys. V\u00e4nta bara d\u00e5 ni ser Nylanders Frank g\u00f6ra sin sista stora entr\u00e9 i en paljettprydd aftonkl\u00e4nning. Vilken syn!<\/p>\n<p><b>Hur var det med interaktiviteten d\u00e5?<\/b><br \/>\nVisst \u00e4r \u00c5ST:s Rocky n\u00e4stan lika interaktiv som filmen. K\u00f6per man programbladet f\u00e5r man med det viktigaste: en tidning att skydda sig undan regnet, konfetti, WC-papper och ett spelkort. Hittar man dessutom p\u00e5 en klurig kommentar kan man ropa den under en l\u00e4mpligt tyst stund.<br \/>\nMen visst finns det vissa problem med interaktiviteten ocks\u00e5. Tag till exempel spelkortet. \u00c5ST:s Rocky-bruksanvisningar ber\u00e4ttar att man skall kasta sitt spelkort d\u00e5 Frank sjunger &#8221;Jag tar farv\u00e4l&#8221;. Javisst kan man kasta sitt kort d\u00e5, men var \u00e4r po\u00e4ngen med det hela. St\u00f6rsta id\u00e9n med interaktiviteten i Rocky \u00e4r ju att publikens reaktioner har n\u00e5got att g\u00f6ra med h\u00e4ndelserna p\u00e5 scen. Att kasta konfetti eller ris under en br\u00f6lloppsscen \u00e4r klart, men vad har kort med Franks s\u00e5ng att g\u00f6ra? P\u00e5 engelska l\u00e5ter s\u00e5ngtexten &#8221;cards for sorrow, cards for pain&#8221; och d\u00e5 \u00e4r det ju en rolig id\u00e9 att sl\u00e4nga spelkort, men den svenska s\u00e5ngen hade v\u00e4l inga kort(ord)lekar.<br \/>\nDet skulle allts\u00e5 g\u00e4lla att hitta p\u00e5 nya aktiviteter i st\u00e4llet f\u00f6r att f\u00f6lja slaviskt det som fungerar p\u00e5 engelska. H\u00e4r st\u00f6ter vi d\u00e5 p\u00e5 ett mindre problem: F\u00f6r att kunna hitta p\u00e5 n\u00e5got m\u00e5ste man k\u00e4nna till pj\u00e4sen och det kan man ju inte g\u00f6ra p\u00e5 f\u00f6rhand. Du kan ha sett Rocky-filmen femtioelva g\u00e5nger, men har du inte sett \u00c5ST:s Rocky en enda g\u00e5ng kan du ju inte p\u00e5 f\u00f6rhand veta n\u00e4r man kunde g\u00f6ra eller ropa n\u00e5got. Detta problem kunde man ju l\u00f6sa p\u00e5 olika s\u00e4tt: Teatern kunde s\u00e4lja n\u00e5gotslags seriebiljetter (typ se fem f\u00f6rest\u00e4llningar till priset av fyra) f\u00f6r att locka folk att se pj\u00e4sen flere g\u00e5nger. En annan, klart enklare l\u00f6sning, skulle vara att l\u00e4gga pj\u00e4sens svenska manus upp p\u00e5 teaterns webbsidor. D\u00e5 kunde man i lugn och ro l\u00e4sa igenom manuset och fundera ut lustiga kommentarer (detta skulle d\u00e5 kr\u00e4va att alla dramatiska pauser etc. tysta stunder skulle vara utm\u00e4rkta i manuset).<br \/>\nI vilket fall som helst \u00e4r det ju sv\u00e5rt att h\u00e5lla p\u00e5 med interaktivitet d\u00e5 man ser pj\u00e4sen f\u00f6rsta g\u00e5ngen. D\u00e5 vill man ju se hur just den h\u00e4r versionen av Rocky egentligen \u00e4r utan att hela tiden f\u00f6rs\u00f6ka minnas n\u00e4r man skall s\u00e4ga &#8221;slampa&#8221; och n\u00e4r man skall sl\u00e4nga konfetti.<br \/>\nNu f\u00e5r vi d\u00e5 allts\u00e5 bara hoppas att \u00c5bo Svenska Teater kommer att visa<i> The Rocky Horror Show<\/i> l\u00e4nge, l\u00e4nge. Desto l\u00e4ngre pj\u00e4sen g\u00e5r desto s\u00e4krare f\u00e5r vi riktiga fungerande svenska mellankommentarer och andra publikaktiviteter.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div align=\"Center\">\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.enhorningen.net\/Bilder\/Bilder_2002\/Rocky_abo.jpeg\" alt=\"[Rocky Horror Show p\u00e5 \u00c5ST.]\" width=\"300\" height=\"439\" \/><i>Frank (Markku Nylander) och Janet (Marika Westerling).<\/i><\/p>\n<\/div>\n<p style=\"text-align: right;\" align=\"Right\"><small><i>-Ben Roimola- 19.4.2002<\/i><\/small><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.enhorningen.net\/Bilder\/Bilder_2002\/Rocky_abo_logo.gif\" alt=\"[Rocky Horror Show-logotypen.]\" width=\"150\" height=\"269\" align=\"right\" hspace=\"5\" vspace=\"5\" \/>Chefred s\u00e5g \u00c5ST:s uppl\u00e4gg av <I>The Rocky Horror Show<\/I>.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[50,43,44,41,42,32],"class_list":["post-161","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-teater","tag-finlandssvensk","tag-harriet-nylund","tag-humor","tag-markku-nenonen","tag-richard-obrien","tag-science-fiction"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/161","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=161"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/161\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":369,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/161\/revisions\/369"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=161"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=161"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=161"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}