{"id":1145,"date":"2003-04-14T00:00:41","date_gmt":"2003-04-13T21:00:41","guid":{"rendered":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/?p=1145"},"modified":"2017-07-29T23:39:05","modified_gmt":"2017-07-29T20:39:05","slug":"bara-sedan-solen-sjunkit","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/bara-sedan-solen-sjunkit\/","title":{"rendered":"Bara sedan solen sjunkit"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.enhorningen.net\/Bilder\/Bilder_2003\/Sinisalobok.jpeg\" alt=\"[P\u00e4rmen p\u00e5 Johanna Sinisalos bok (svenska och finska versionen).]\" width=\"125\" height=\"400\" align=\"right\" hspace=\"5\" vspace=\"5\" \/><\/p>\n<p class=\"sans\"><i><b>Bara sedan solen sjunkit<\/b><br \/>\n<b>F\u00f6rfattare:<\/b> Johanna Sinisalo<br \/>\n<b>\u00d6vers\u00e4ttare:<\/b> Ann-Christine Relander<br \/>\n<b>F\u00f6rlag:<\/b> Wahlstr\u00f6m &amp; Widstrand<br \/>\n<b>Utgivnings\u00e5r:<\/b> 2002<br \/>\nISBN 91-46-18309-4<br \/>\n<b>Originaltitel:<\/b> Ennen p\u00e4iv\u00e4nlaskua ei voi<br \/>\n<b>Orignalutgivnings\u00e5r:<\/b> 2000 <\/i><\/p>\n<p class=\"sans\"><i><b>Ennen p\u00e4iv\u00e4nlaskua ei voi<\/b><br \/>\n<b>F\u00f6rfattare:<\/b> Johanna Sinisalo<br \/>\n<b>F\u00f6rlag:<\/b> Tammi<br \/>\n<b>Utgivnings\u00e5r:<\/b> 2000<br \/>\nISBN 951-31-1886-X<\/i><\/p>\n<p class=\"forsta_stycket\"><b>Johanna Sinisalo<\/b> \u00e4r en av de absolut fr\u00e4msta sf-f\u00f6rfattarna i Finland, om inte den fr\u00e4msta. Hon har vunnit det finl\u00e4ndska sf-novellpriset, Atorox-priset, hela sju g\u00e5nger s\u00e5 det \u00e4r inte att undra \u00f6ver att hennes romandebut togs emot med stort iver i de finl\u00e4ndska sf-kretsarna. Men det var inte bara sf-kretsarna som tog boken \u00e5t sig. Romanen <i>Ennen p\u00e4iv\u00e4nlaskua ei voi<\/i> blev nominerad till kandidat f\u00f6r Finlandiapriset och sedan h\u00e4nde det som s\u00e4kert ingen bland de finl\u00e4ndska sf-fansen hade trott (\u00e4ven om m\u00e5nga s\u00e4kert hade hoppats p\u00e5 det): Sinisalos debutroman vann Finlandiapriset. Finlands mest prestigefyllda litter\u00e4ra pris gavs till f\u00f6rfattaren av en sf-roman! <b>Johanna Sinisalos<\/b> debutroman <i>Bara sedan solen sjunkit,<\/i> eller <i>Ennen p\u00e4iv\u00e4nlaskua ei voi,<\/i> som den heter i original, \u00e4r en utm\u00e4rkt sf-roman (och d\u00e5 st\u00e5r sf som vanligt f\u00f6r \u201dspekulative fiction\u201d, d\u00e5 Sinisalos text tr\u00e4der med best\u00e4mda steg l\u00e4ngs den gr\u00e5zon som ligger i gr\u00e4nsmarkerna mellan science fiction och fantasy).<\/p>\n<p>Sitt sf-element h\u00e4mtar <i>Bara sedan solen sjunkit<\/i> hos s.k. alternativa historier, en ber\u00e4ttelse som som betraktar v\u00e5r v\u00e4rld s\u00e5dan som den kunde vara ifall n\u00e5gon historisk h\u00e4ndelse f\u00e5tt ett annat resultat \u00e4n den vi k\u00e4nner. Det vanligaste exemplet p\u00e5 dylika \u00e4r v\u00e4l historier om hur v\u00e5r v\u00e4rld kunde vara ifall Tyskland hade vunnit andra v\u00e4rldskriget. I Sinisalos roman det dock inte fr\u00e5gan om s\u00e5 avg\u00f6rande historiska h\u00e4ndelser och egentligen \u00e4r det inte fr\u00e5gan om n\u00e5gra historiska h\u00e4ndelser alls s\u00e5 f\u00f6r alla er som vill kategorisera b\u00f6cker f\u00f6r att n\u00e4tt kunna l\u00e4gga dem i v\u00e4ldefinierade inh\u00e4gnader \u00e4r katastrofen f\u00e4rdig.<\/p>\n<p><i>Bara sedan solen sjunkit<\/i> ber\u00e4ttar om v\u00e5r v\u00e4rld s\u00e5dan den kunde vara ifall trollen inte var mytiska bestar, utan livslevande stora rovdjur. I Sinisalos v\u00e4rld h\u00f6r trollet (Felipithecus trollius) till de djur vars existens vetenskapligt bevisats i v\u00e4stv\u00e4rlden f\u00f6rst p\u00e5 1900-talet. I v\u00e5r verkliga v\u00e4rld \u00e4r t.ex. Pandan och Komodovaranen s\u00e5dana djur.<\/p>\n<p>Sinisalos troll \u00e4r inget fantasytroll, utan ett nordiskt rovdjur som vargen eller bj\u00f6rnen. Den som allts\u00e5 v\u00e4ntar sig \u00f6vernaturliga element v\u00e4ntar f\u00f6rg\u00e4ves. Sinisalos roman inneh\u00e5ller inte heller direkta spekulationer om hur existensen av ett dylikt djur skulle p\u00e5verka samh\u00e4llet, de h\u00e4r tankarna l\u00e4mnas f\u00f6r det mesta till l\u00e4saren. Boken fungerar fr\u00e4mst p\u00e5 personplanet och ber\u00e4ttar om en ung man som r\u00e5kar hitta en \u00f6vergiven trollunge och besluter sig att ta hand om djuret.<\/p>\n<p>L\u00e4saren f\u00e5r ta del av bokens v\u00e4rld i form av korta glimtar sedda genom \u00f6gonen p\u00e5 en handfull huvudpersoner. Kapitlen \u00e4r korta, oftast bara en eller ett par sidor och samma h\u00e4ndelsef\u00f6rlopp kan i tv\u00e5 p\u00e5varandra f\u00f6ljande kapittel f\u00f6rst besk\u00e5das genom \u00f6gonen p\u00e5 en person och sedan en annan. L\u00e4saren f\u00e5r allts\u00e5 hoppa fr\u00e5n ett huvud till ett annat och f\u00e5r sj\u00e4lv bygga upp helhetsbilden av det som sker i sin egen hj\u00e4rna.<\/p>\n<p>Mellan dessa handlingssnuttar har Sinisalo sedan str\u00f6tt bokens smakligaste krydda. H\u00e4r och d\u00e4r har vi n\u00e4mligen citat fr\u00e5n s\u00e5pass diverse k\u00e4llor som webbsidor, gamla religi\u00f6sa skrifter, dagstidningsnotiser, gamla folks\u00e4gner och sk\u00f6nlitteratur. Med finns f\u00f6rfattare som <b>V\u00e4in\u00f6 Linna, Yrj\u00f6 Kokko, Eino Leino, Mikael Agricola, Anni Swan<\/b> och <b>Selma Lagerl\u00f6f.<\/b> Och alla citaten handlar naturligtvis p\u00e5 ett eller annat s\u00e4tt om troll.<\/p>\n<p>Bokens verkliga handling och citaten bygger upp en l\u00e4cker mosaik genom vilken vi f\u00e5r en bild av den v\u00e4rld som boken beskriver \u2013 och samtidigt naturligtvis \u00e4ven v\u00e5r egen v\u00e4rld.<\/p>\n<p>Sinisalo har sagt att det hon fr\u00e4mst ville behandla i sin bok var fr\u00e4mlingskap. Visst f\u00e5r l\u00e4saren ta sig en funderare \u00f6ver olika typer och kategorier av fr\u00e4mlingsskap och varf\u00f6r vi m\u00e4nniskor \u00e4r s\u00e5 alienerade fr\u00e5n varandra, fr\u00e5n olika kulturer och seder och naturligtvis fr\u00e5n naturen.<\/p>\n<p>Samtidigt f\u00e5r l\u00e4saren sj\u00e4lv en dos av fr\u00e4mlingskap: f\u00f6r visst \u00e4r ju den v\u00e4rlden som beskrivs i romanen v\u00e5r egen v\u00e4rld men samtidigt \u00e4r den n\u00e5got helt fr\u00e4mmande. Det som f\u00e5r l\u00e4saren att k\u00f6ra vilse p\u00e5 de sm\u00e5 v\u00e4garna som ser ut att leda hem men slutligen bara leder sjupare in i fr\u00e4mlingskapets skog \u00e4r alla dessa citat fr\u00e5n mer eller mindre k\u00e4nda verk som Sinisalo l\u00e5nar.<\/p>\n<p>F\u00f6r inte pratas det ju om troll i V\u00e4in\u00f6 Linnas <i>Ok\u00e4nd soldat?<\/i> Och har Anni Swan verkligen skrivit en bok som heter <i>Vuorenpeikko ja paimentytt\u00f6?<\/i> Men visst behandlar ju Selma Lagerl\u00f6fs ber\u00e4ttelse <i>Bortbytingen<\/i> just om en trollunge som byts ut med en m\u00e4nniskounge&#8230;<\/p>\n<p>Genom att anv\u00e4nda s\u00e5v\u00e4l \u00e4kta citat som mer eller mindre fabricerade s\u00e5dana sn\u00e4rjar Sinisalo l\u00e4saren i sin v\u00e4rld. Samtidigt f\u00e5r vi ocks\u00e5 en bild av hur v\u00e5r v\u00e4rld och speciellt v\u00e5rt litter\u00e4ra kulturarv kunde se ut ifall troll verkligen existerade.<\/p>\n<p>I originalverket <i>Ennen p\u00e4iv\u00e4nlaskua ei voi<\/i> kan man verkligen s\u00e4ga att Sinisalos f\u00f6rfattarskap skiner. Texten i bokens kapitel \u00e4ndrar sm\u00e4rtl\u00f6st karakt\u00e4r beroende p\u00e5 ur vilken persons synvinkel vi betraktar v\u00e4rldens g\u00e5ng. Det \u00e4r klart att en filippinsk invandrarkvinna ser p\u00e5 v\u00e4rlden p\u00e5 ett annat s\u00e4tt \u00e4n en ung finl\u00e4ndsk man. Sinisalos spr\u00e5k \u00e4r levande och fullt av nyanser, b\u00e5de h\u00e5rfina och storstora s\u00e5dana. Texten i ett \u201dtidningsurklipp\u201d fr\u00e5n en kv\u00e4llstidning \u00e4r naturligtvis helt annorlunda \u00e4n teksten i en vetenskaplig artikel. F\u00f6r det mesta lyckas Sinisalo ocks\u00e5 utm\u00e4rkt med att &#8221;f\u00f6rfalska&#8221; k\u00e4nda f\u00f6rfattares verk och stilar. Personligen kan jag bara g\u00f6ra mer eller mindre vilda gissningar \u00f6ver vilka av de sk\u00f6nlitter\u00e4ra och historiska citaten som \u00e4r \u00e4kta och vilka som \u00e4r f\u00f6rfattarens p\u00e5hitt. Vill n\u00e5gon spela litter\u00e4r kurrag\u00f6mma och kolla vilka citat som egentligen \u00e4r \u00e4kta ger Sinisalos roman utm\u00e4rkta m\u00f6jligheter till detta.<\/p>\n<p>Tyv\u00e4rr f\u00f6rsvinner s\u00e5 gott som alla nyanser i <b>Ann-Christine Relanders\u00a0<\/b>\u00f6vers\u00e4ttning av Sinisalos text. I <i>Bara sedan solen sjunkit<\/i> \u00e4r det som om all text skulle ha dragits \u00f6ver med samma kam. Alla personer pratar och t\u00e4nker p\u00e5 samma s\u00e4tt, psaltartexter fr\u00e5n 1500-talet f\u00f6rvanskas till modern svenska; vare sig det \u00e4r fr\u00e5gan om en skrikande kv\u00e4llspressartikel eller en webbsida verkar all text vara samma slags korvstoppning.<\/p>\n<p>Visst \u00e4r det fruktansv\u00e4rt synd att en Finlandiavinnaroman, eller \u00f6verhuvudtaget vilken sk\u00f6nlitter\u00e4r text som helst, behandlats s\u00e5 respektsl\u00f6st. B\u00e5de \u00f6vers\u00e4ttaren och f\u00f6rlaget skulle verkligen f\u00e5 sk\u00e4mmas. <i>Bara sedan solen sjunkit<\/i> \u00e4r en otroligt d\u00e5lig \u00f6vers\u00e4ttning. Det r\u00e4cker inte med att ursprungstextens stil totalf\u00f6rvanskligats, boken inneh\u00e5ller dessutom en otrolig m\u00e4ngd slarvfel (parenteser fattas, latinska namn \u00e4r fel, personnamn har bytts) och tyv\u00e4rr ocks\u00e5 en hel del regelr\u00e4tta \u00f6vers\u00e4ttningsfel.<\/p>\n<p>Det absolut v\u00e4rsta felet som \u00f6vers\u00e4ttaren enligt mitt tycke gjort f\u00f6rst\u00f6r en av bokens grundkoncept: f\u00f6r bokens huvudperson \u00e4r trollungen som vilken hundvalp eller igelkott (eller bj\u00f6rnunge f\u00f6r den delen) som helst. Det \u00e4r ett djur och han t\u00e4nker p\u00e5 det som \u201dse\u201d vilket \u00e4r finska f\u00f6r \u201dden\u201d. F\u00f6rst alldeles i slutet av boken, det \u00e4r faktiskt bokens sist mening, blir trollet &#8221;h\u00e4n&#8221; allts\u00e5 han (eller hon). Av n\u00e5gon orsak har \u00f6vers\u00e4ttaren helt f\u00f6rbisett detta och kallar trollungen p\u00e5 svenska till \u201dhan\u201d fr\u00e5n f\u00f6rsta \u00f6gonblicket. Va fan?! Inte kallar man ju bj\u00f6rnungar eller igelkottar heller f\u00f6r han.<\/p>\n<p>Att l\u00e4sa den svenska \u00f6vers\u00e4ttningen var en total pina f\u00f6r mig. Jag hann l\u00e4sa tre sidor inan jag fick f\u00f6rsta g\u00e5ngen en k\u00e4nsla \u00f6ver att allt inte st\u00e4mmde. Jag var tvungen att gr\u00e4va fram originalverket f\u00f6r att kolla, och m\u00e4rkte att min onda aning var sann och att \u00f6vers\u00e4ttningen inte st\u00e4mde. D\u00e4refter st\u00f6tte jag p\u00e5 s\u00e5 gott som varje sida p\u00e5 n\u00e5got som jag m\u00e5ste kolla i originalboken och det \u00e4r ju klart att detta inte bidrog till en njutsam l\u00e4supplevelse. Efter att ha l\u00e4st boken ungef\u00e4r halvv\u00e4gs orkade jag inte l\u00e4ngre och l\u00e4mnade hela boken f\u00f6r flera m\u00e5nader.<\/p>\n<p>Till slut var jag naturligtvis tvungen att igen \u00f6ppna den svenska \u00f6vers\u00e4ttningen, den h\u00e4r recensionen m\u00e5ste ju g\u00f6ras. Jag b\u00f6rjade om fr\u00e5n b\u00f6rjan och best\u00e4mde mig f\u00f6r att inte r\u00f6ra det finska originalet vad \u00e4n som h\u00e4nde. Det l\u00f6ftet kunde jag naturligtvis inte h\u00e5lla helt ut, men jag fick boken slutl\u00e4st i alla fall.<\/p>\n<p>Jag har inte l\u00e4st <b>\u00c5ke Ohlmarks<\/b> nedsablade \u00f6vers\u00e4ttning av <b>J. R. R. Tolkiens<\/b> <i>Sagan om ringen,<\/i> men jag har sv\u00e5rt att tro att den kunde vara s\u00e4mre \u00e4n Ann-Christine Relanders \u00f6vers\u00e4ttning av Sinisalos debutroman. Det enda som egentligen finns kvar av Sinisalos roman \u00e4r h\u00e4ndelsef\u00f6rloppet. Allt det som g\u00f6r romanen till god litteratur, allt det som gjorde att romanen fick Finlandiapriset, \u00e4r bortbl\u00e5st.<\/p>\n<p>Jag kan tyv\u00e4rr inte rekommendera <i>Bara sedan solen sjunkit<\/i> till n\u00e5gon. L\u00e4s det finska originalet ifall du kan, kan du inte \u00e4r det b\u00e4ttre att helt l\u00e5ta bli.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\" align=\"Right\"><small><i>-Ben Roimola- 14.4.2003<\/i><\/small><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chefred. recenserar den svenska \u00f6vers\u00e4ttningen av <B>Johanna Sinisalos<\/B> debutroman <I>Ennen p\u00e4iv\u00e4nlaskua ei voi<\/I>, eller <I>Bara sedan solen sjunkit<\/i> som den f\u00e5tt heta p\u00e5 svenska.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3,2],"tags":[204,51,27,203,52,32],"class_list":["post-1145","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-litteratur","category-recension","tag-ann-christine-relander","tag-ben-roimola","tag-fantasy","tag-johanna-sinisalo","tag-roman","tag-science-fiction"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1145","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1145"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1145\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1149,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1145\/revisions\/1149"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1145"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1145"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/enhorningen.net\/e30\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1145"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}